帮忙翻译下历史古文`

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 00:40:52
贞观初年,县令裴仁轨犯了轻罪,唐太宗要处以斩刑,殿中侍御史李乾佑奏曰:“法令者,陛下制之于上,率土尊之于下,与天下共之,非陛下独有也。仁轨犯轻罪而致极刑,是乖画一之理。刑罚不中,则人无所措手足,臣忝宪司,不敢奉制。”唐太宗后来收回成命。`

贞观初年,县令裴仁轨犯了轻罪,唐太宗要处斩他。殿中侍御史李乾佑劝谏道:“法律,是陛下与天下百姓共有的,并非陛下独有之物。现在裴仁轨犯罪较轻却处以极刑,这就有失公允了。法律一旦失去公允、公平,人们就会无所适从。我既然担任御史,就不能按照您的命令执行。”唐太宗于是免除裴仁轨死罪。

贞观初年,县令裴仁轨犯了轻罪,唐太宗要处以斩刑,殿中侍御史李乾佑奏曰:“法令,是陛下在上层制定,全国(成语:率土之滨【解释】沿着王土的边涯。犹言普天之下,四海之内。)在下层遵守,与天下人所共同遵守,不是陛下一个人所有的。仁轨犯轻微的罪过而给予极刑,是()违背了一致的道理。刑罚不合适,人就无法安排自己的动作,我有愧于宪司这一职位,不敢尊奉命令。”唐太宗后来收回成命。`

乖:
◎ 不顺,不和谐:~舛(谬误)。~谬。~戾(性情、言语、行为别扭,不合情理)。~僻(怪僻)。~张(怪僻,不讲情理)。出~露丑。
◎ 机灵,伶俐(多指小孩听话):~~。~巧。卖~。~觉(jué)。~顺
措:
◎ 安放,安排:~手。~辞。~置。~身。
◎ 筹划办理:~施。~办。筹~。举~失当。
◎ 弃置:刑~。
忝:
◎ 辱,有愧于,常用作谦辞:~在知交。~属知己。~列门墙(愧在师门)。~为人师。
制:
◎ 规定:因地~宜。~定。~式。~宪。
◎ 限定,约束,管束:~止。~裁。专~。~约。抵~。节~。~动。~海权。
◎ 法规,制度:民主集中~。公有~。
◎ 依照规定的标准做的:~钱(中国明、清两代称本朝的铜钱)。~服。
◎ 古代帝王的命令:~诰。
◎ 古代父母死亡守丧;守~。
◎ 造,作:~造。~做。~品。~图。~革。~版。如法炮(páo )~。

汗 纯手工翻译 可满意乎。